您好,欢迎来到暴趣科技网。
搜索
您的当前位置:首页论英汉翻译中译文的可读性——以新闻报刊翻译为例

论英汉翻译中译文的可读性——以新闻报刊翻译为例

来源:暴趣科技网


作者:郑兴茂

作者机构:贵州工程应用技术学院外国语学院 出版物刊名:英语广场:学术研究 页码:120-121页 年卷期:2015年 第5期

主题词:可读性 文体特点 词构 句式分析

摘要:可读性是衡量译文质量的标准之一,译文的可读性不仅表现在文笔流畅,还表现在与原文的基本风貌一致,准确表达出原文的思想,使译文和原文在深层意念上契合对应。本文通过新闻报刊文体的翻译,从文体、词义、句式三个方面来论述译文的可读性。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- baoquwan.com 版权所有 湘ICP备2024080961号-7

违法及侵权请联系:TEL:199 18 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务